本新闻由 东方文化西方语 报道
.
中法外交部在今天这个日子发表联合公报,肯定是昨天还没有谈妥,但要是明天发就晚了。那么,这个新闻公报主要是给谁看的呢?我们不妨看看中国外交部网站的中文、法文首页和法国外交部的法文、中文首页,各位自己做结论。
图片1——中国外交部网站中文版首页
在中国外交部网站中文版首页上,中法新闻公报被“置顶”,占据了头版头条。这份中法联合公报的最后一句“推动中法关系和谐稳定发展 ”(d’assurer un développement harmonieux et stable de la relation franco-chinoise)貌似使用中国流行词汇。
图片2——中国外交部网站法文版首页
在中国外交部法文版首页上,头条消息是外交部长助理参加贝宁卡拉维大学孔子学院的揭牌仪式。
图片3——法国外交部网站法文版首页
法国外交部网站法文版首页头条消息是在海牙举行的关于阿富汗问题的国际会议。
图片4——法国外交部网站中文版首页
在法国外交部网站中文版首页上除了“中法文化之春”广告之外,中法新闻公报也是头条。而且,既然是法方的网站,却使用了“中法新闻公报”而不是符合外交惯例的“法中新闻公报”。
|