找回密码
 注册
搜索
查看: 708|回复: 10

[新闻] 太搞笑了, 这也能作为题材,以后放屁都要小心别把股市给崩着了

[复制链接]
发表于 2011-7-12 04:56 AM | 显示全部楼层 |阅读模式


Spekulationen über eine Wiederholung der griechischen Tragödie in Italien haben die Märkte in Alarmstimmung versetzt. Die Aktienkurse von Mailand bis London setzten am Dienstag ihre Talfahrt fort. Die Risikoprämien auf italienische Staatsanleihen stiegen auf Rekordniveau. Der Euro fiel zeitweise um 1,3 Prozent unter die Marke von 1,39 Dollar.

Hintergrund sind Befürchtungen, ein Streit zwischen Ministerpräsident Silvio Berlusconi und Finanzminister Giulio Tremonti werde die Regierung lähmen und den Abbau des gewaltigen Schuldenbergs behindern. Die Verbindlichkeiten Italiens belaufen sich auf fast 120 Prozent des Bruttoinlandsprodukts (BIP), innerhalb der Euro-Zone ist das die zweithöchste Quote nach der griechischen.
 楼主| 发表于 2011-7-12 04:58 AM | 显示全部楼层
做为股民,我们强烈要求这两个什么泥在媒体前拥抱,再亲下嘴
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-12 05:00 AM | 显示全部楼层
最好在来句 i love you. i love you toooooooooooo,在交换下戒指。股市保证直门的涨
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-7-12 05:02 AM | 显示全部楼层
俗话说解铃还得系铃人吗
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 05:23 AM | 显示全部楼层
太深奥了,俺不认识德文。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 05:30 AM | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 05:42 AM | 显示全部楼层
。。。确实没看懂
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 06:18 AM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 09:03 AM | 显示全部楼层
谁给整理一下机器翻译的:

German to Chinese (Simplified) translation

大约在意大利希腊悲剧重演投机放在了报警的市场。米兰的股票价格在周二继续伦敦继续其下滑。对意大利政府债券的风险溢价上升到创纪录的水平。欧元暂时下跌1.3低于1.39%的美元大关。

背景是担心之间总理西尔维奥贝卢斯科尼和财政部长特雷蒙蒂争端将瘫痪政府和阻碍了巨额债务的退化。的负债额接近120%的意大利国内生产总值(GDP)在欧元区,是第二仅次于希腊率。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 09:04 AM | 显示全部楼层
German to English translation

Speculation about a repeat of the Greek tragedy in Italy have placed the markets in alarm. The share prices of Milan continued to London on Tuesday continued their downward slide. The risk premium on Italian government bonds rose to record levels. The euro temporarily fell by 1.3 percent below the mark of 1.39 dollars.

Background are fears that a dispute between Prime Minister Silvio Berlusconi and Finance Minister Giulio Tremonti would paralyze the government and impede the degradation of massive debts. The liabilities amount to nearly 120 Italy percent of gross domestic product (GDP), within the euro zone is the second highest rate after the Greek.
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-7-12 09:09 AM | 显示全部楼层
原来如此。。。老贝下台是最好的了
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2024-11-15 02:11 AM , Processed in 0.036602 second(s), 15 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表