找回密码
 注册
搜索
查看: 718|回复: 4

永远的花花公子 — 论唐璜及其音乐形象(下)

[复制链接]
发表于 2011-4-11 06:07 PM | 显示全部楼层 |阅读模式


本帖最后由 庭榕 于 2011-4-11 19:08 编辑

每一个花花公子的背后都有若干痴情女子,为他无悔等待直到终老。
易卜生的《培尔金特》是一部反省自我人性,罪和救赎,爱与诱惑的巨大诗剧。
易卜生相信这个世界的诱惑无处不在,他曾与一个大自己十岁的女工偷情,并生下一子,成为一生的痛。直到遇见他的妻子苏姗娜•托勒森之后,生活才真正安定下来。
易卜生所描写的纨绔子弟培尔金特有点类似拜伦笔下的唐璜,但又带有他自己的影子。培尔金特劫持他人的新娘,与妖女纠葛,四处游荡冒险,哄骗阿拉伯人吹嘘自己为先知,和酋长之女相爱。经历种种冒险后,培尔金特回国途中遭遇风暴,船只沉没,他又变得一贫如洗。
只有一直对他痴情的女子索尔维格还在苦苦等候他的归来,她的歌声引着培尔金特来到她的住处并得到了安慰。
挪威作曲家格里格(Edvard Grieg,1843—1907)根据易卜生的《培尔金特》谱写了著名的两套组曲(各分四段),第二组曲的第四段“索尔维格之歌”(Solvieg’s song)是首脍炙人口,感人至深的名曲。
“冬天早过去,春天不再回来,夏天也将消逝,翌年年的等待。但我始终深信,你一定能回来,我曾经答应你,我也忠诚的等待你,等待你回来。”

索尔维格宽恕了培尔金特,表达了他是受上帝祝福的,“一道光辉似乎照在培尔金特身上。他哭出声来:‘我的母亲,我的妻子!你这圣洁的女人!’”
花花公子的悔改散发出人性中的光芒,尽管它发生的概率何其小,但也因此显得何其弥足珍贵。
(顺便一提,在去年颁发诺贝尔和平奖的文艺表演时,上面视频里的挪威美女女高音Marita Solberg同样演唱了这首歌曲。政治信念与爱情忠贞颇有相通之处。)
在西方音乐史上,除了莫扎特,还有不少音乐家都对唐璜的主题感兴趣,不妨让我们听一听其中的一些精彩片断。
格鲁克(Christoph Willibald von Gluck, 1714-1787)深受意大利和法国的歌剧影响,但后来渐渐对意大利歌剧产生不满,认为它充满“无聊夸张的虚饰”,决意对歌剧进行改革,他理想中的歌剧应该优美而简洁。格鲁克在1761年完成芭蕾舞音乐《唐璜》,他的音乐经过现代舞蹈的诠释,令人不可思议地被赋予出现代的质感。

李斯特在听了莫扎特的歌剧《唐璜》后写下了钢琴曲《唐璜的回忆》,包含了歌剧中的主要主题,比如牵起我们的手,香槟之歌等等,李斯特融合了高难度的技巧,被誉为世上最难的曲子。
李斯特与唐璜可谓是心心相惜,两人都是同样的多情和反叛。李斯特在谱写此曲时必是身有同受,心有同感。
李斯特一生情人众多,晚年经过一系列打击:长女和儿子的早逝,女儿科西玛与自己心爱的学生冯•彪洛的婚姻破裂,却与自己的好友瓦格纳结婚,又加上保守音乐家对他无休止的攻击。1865年李斯特加入圣方济修会,寻求宗教上的解脱,开始担任低层神职工作,并取得神父的头衔,结果被讽刺为是“穿着神父服装的魔鬼”。
李斯特于是开始了在罗马,魏玛和布达佩斯的三重生活,不久他的学生,一位19岁的俄罗斯“伯爵夫人”迷恋上李斯特,成为他的最后一任情妇。最后两人的分手却是因为李斯特忍受不了“伯爵夫人”在音乐会上的拙劣表演,而大发雷霆。
看来要达到基尔克果的宗教层次绝非易事,虽然李斯特心有所往,也披上了黑色的神职衣服,但依然在感性和宗教的层次之间徘徊不定。


理查德斯特劳斯(Richard Strauss 1864-1949)动笔写交响诗《唐璜》时年仅24岁,这部轰动性的作品以十九世纪奥地利诗人莱瑙的戏剧长诗《唐璜》为蓝本,诗中的唐璜渴望:“既然不能一个个占有所有的女人,就要在一个女人身上享受到所有的女人。”梦想家的唐璜在一次次的征服和丢弃女人之后,是一次次的失望和厌倦,最后他宁愿选择毁灭而不愿空虚地活着。这仿佛从另一个侧面证明了基尔克果所认为的,只沉溺于感性阶段是一种使人沉沦的致死之病。
“我所藐视的顶峰发出闪电,也许是它扼杀了我的爱情之力。
我的世界成为黑夜笼罩的荒芜之地,火焰已成灰烬,炉膛漆黑而且冷如冰雪。”
在一次决斗中,占了上风的唐璜故意迎来那致命的一击,失望的生命消失在空旷之中。
在这部交响诗中,唐璜的主题是气宇轩昂的高贵的骑士风格,随后穿插了几段甜美的爱情主题,象征了不同性格的妙龄少女。最后唐璜再次踏上征途,乐队临近一个高潮,突然出现一个可怕的停顿,一个小号的不和谐音代表致死的一剑突兀而来,全曲结束,寂静回荡在四周。


花花公子永远不会消失,只要有女人就会有花花公子,他又何尝不是女性对男性的一种欲望诉求。
唐璜的故事将会持续不衰,以一部电影作为本文的结束。
1995年出产的电影《Don Juan DeMarco》就是一部与唐璜有关的电影,马龙白兰度饰演的即将退休的心理医生,为打消强尼戴普演的自称是唐璜的人的自杀念头,展开为期十天的医疗过程。一天天倾听男子这一生的恋爱故事,医生觉得这名男子好像早已参透人生真谛,他开始为男子的浪漫所感染,与妻子平淡的生活也重新迸出火花。

以下是电影主题曲“Have You Ever Really Loved A Woman?”的西语版本,该部电影的音乐原声碟是张发烧碟。

评分

2

查看全部评分

发表于 2011-4-11 06:58 PM | 显示全部楼层
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-4-11 09:39 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 天地 于 2011-4-11 22:52 编辑

庭榕写这些的确需要看不少资料听很多曲目花不少功夫和时间,你贴的曲目版本很经典,谢谢分享。

我看了你的文章第一个问题是,花花公子唐璜,中国相应最接近的人物是谁?西门庆?为什么中国没有一部花花公子的音乐形象?“花花公子永远不会消失,只要有女人就会有花花公子”。 中国美女如云,按此推理中国的花花公子也成比例存, 想听听你的高见, 谢谢。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-4-12 05:02 PM | 显示全部楼层
回复 天地 的帖子

我想中国的花花公子是:金瓶梅里的西门庆,红楼梦里的贾琏,软禁前的张学良。
花花公子在中国多是以贬义出现的,有点类似流氓恶霸,中国传统的儒教不会赞同花花公子的开放与反叛。大众更接受的形式是风流才子,一个文人流连于烟花柳巷,与名妓结下不解之缘,是让人羡慕的生活方式。
中国的音乐自古表达的题材狭小,多以儒家和道家的思想情操贯穿其中,更是不会专门去表达花花公子。只有在风流场所的吟唱情曲,才与花花公子粘上关系。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

发表于 2011-4-12 06:10 PM | 显示全部楼层
本帖最后由 天地 于 2011-4-12 19:33 编辑

说的好,我相信谁一认真能写出一长串中国的花花公子名单包括一些皇帝,尽管不曾有人创作出关于他们的音乐形象。

基本附和你所说。我的理解,中国音乐与西方在题材上差异很大主要原因是中西文化和社会制度不同, 不仅是音乐,戏剧绘画雕塑文学建筑也是如此。中国音乐讲韵味和意境,强调直觉领悟,传统上主要表达和谐礼仪之美,悟性,禅意,空灵等等,如同国画和书法追求神韵重意境的那些审美情趣。西方音乐题材相比就比较广泛而且有很多表达客观主观的对立,理性与情感的矛盾。
回复 鲜花 鸡蛋

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

手机版|小黑屋|www.hutong9.net

GMT-5, 2025-6-17 07:31 PM , Processed in 0.123904 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2024 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表